На главную страницу

ДАНИИЛ ХАРМС

1905, Санкт-Петербург - 1942, Ленинград (в заключении)

Приносим извинения: файл Хармса весит около 1,5 Mb, подождите загрузки.

Сын народовольца И.П.Ювачева. Учился в Петершуле (Главном немецком училище Св.Петра), свободно владел немецким и английским, испытал как писатель немалое влияние Льюиса Кэрролла и Вильгельма Буша. Осенью 1927 года выступил в числе основателей ОБЭРИУ (Объединения реального искусства), тогда же благодаря помощи Н.М. Олейникова стал печататься как детский писатель в журнале «Ёж». В декабре 1931 года первый раз был арестован и находился в заключении полгода, быд выслан в Курск, затем вернулся в Ленинград. Со второй половины 1932 года активно публиковался в детском журнале «Чиж», в частности, в номерах 8-12 за 1932 год опубликовал «вольный» перевод поэмы-сказки «Плих и Плюх» немецкого поэта и художника Вильгельма Буша. Сохраненные в публикации иллюстрации и сличение с немецким оригиналом показали, что «вольным» перевод был назван по цензурным условиям - перевод весьма близок к оригиналу Буша. Поэма вышла в Ленинграде также и отдельным изданием (1937). Интересно констатировать, что в справочнике «Русские писатели 20 века» (М., 2000) автор статьи о Хармсе Б. В. Семенов указывает, что в оригинале сказка Буша называется… «Макс и Мориц» (ук. изд., с. 728): на самом же деле это две разных сказки, в чем легко убедиться - «Макс и Мориц» существует в старом переводе - Константина Льдова и новом - Владимира Летучего (существует также неизданный перевод Сергея Петрова и несколько иных). За эту книгу Хармс был подвергнут резкой критике с позиций вульгарно-советского социологизма; в итоге Хармсу пришлось доказывать свою лояльность к режиму стихотворениями наподобие «Первомайской песни». Через два месяца после начала войны Хармс был арестован; дата и место его смерти, приводимые в официальных документах, более чем сомнительны.
Мы воспроизводим сказку «Плих и Плюх» вместе с оригинальными иллюстрациями Вильгельма Буша.


ВИЛЬГЕЛЬМ БУШ

(1832-1908)