ЕЛЕНА ДЬЯКОНОВА
р. 1948
Дочь одного из участников этой антологии – ираниста Михаила Дьяконова, племянница другого – ассиролога Игоря Дьяконова, жена третьего – китаиста Ильи Смирнова, – однако в антологию попала без всякого семейного блата, – да и откуда бы он взялся? Дьяконова – японистка, долго жила в Японии, переводила современную японскую поэзию и печаталась в восьмидесятые годы, – будем надеяться, те же занятия еще продолжит.
ДАЙКАКУ ХОРИГУТИ
(1892–1981)
ПЕЙЗАЖ
Повторяя абрис женского тела –
Изгибается, волнуется, ломается –
Прекрасный, нежный,
Плывущий в млечном море,
Озаренный солнцем
Треугольный
Остров.
Густо-сизые заросли
Папоротника "овечьи зубы",
Три потока плавными извивами
Струятся к сердцу острова.
(Вот сущность истинной красоты!)
В долине
Под сенью густоветвистых дерев
То всплывает, то тает
Островерхая кровля,
Островерхая кровля цвета персика
То всплывает, то тает.
СТАРЫЙ СНЕГ
И в северных краях весною
Снег темнеет, тускнеет,
Тает, теряет аромат,
Снег чахнет –
Так дряхлеет и моя плоть...
Неужели я истаю, не увидев новые цветы?
ИВЫ И ГЛУХОЙ САД
У дома на берегу моря
Ивы и глухой сад.
Тишина ночью
А по утрам – ветер.
Всё минует
Дом и глухой сад на берегу.
Море то рокочет
То затихает.
Там в сердце дома своя тишина
Там свои бури.
ГАМАК
В паутине, раскинутой пауком,
Трепещет бабочка,
Умирающая,
В кольце золотого сияния.
Так и я, в гамаке твоей любви
Качаясь, хотел бы умереть,
Качаясь...
ПОСЛЕ СМЕРТИ
После моей смерти
Кто-нибудь споет мои песни –
Кто-нибудь мне незнакомый?..
Свою печаль
В этих песнях узнав,
Имя мое
Прошепчет
Кто-нибудь мне незнакомый?..
В унижении,
В горести,
Кто-нибудь мне незнакомый
После моей смерти
За эти печальные песни
Меня полюбит –
Кто-нибудь мне незнакомый?..
ВРЕМЯ
Как быстро проходит радость...
Быстрее краткого забытья.
Мгновение длится дольше!
Время уносит радость,
Оставляет печаль.
И печаль оседает в глубине сердца.
...надолго ли? – Навеки.
ДОМИК ИЗ ПЕСКА
Любовь как домик из песка,
Построенный девочкой в тени зонтика.
Она беспечно рушит песчаный дворец,
Пока сохнет ее купальник.